Da dove viene la parola Itacate?

La parola itacate viene dal Nahuatl e viene usata in Messico per parlare di disposizioni come quelle che vengono scattate durante un picnic o quelle che ti danno dopo una festa.

Itacate è un nome maschile il cui plurale è itacate. Questa parola è anche usata, per estensione, anche se meno frequentemente, per riferirsi a valigie, borse e altri contenitori in cui tali disposizioni alimentari sono trasportate.

Etimologia della parola itacato

Il termine "itacate", come molti altri che hanno il finale -cate (avocado, corda, pomodoro e cioccolato), viene dalla lingua Nahuatl.

Questa lingua è stata parlata dagli Aztechi in Mesoamerica dal 7 ° secolo aC. C.; quindi, la parola potrebbe avere quella stessa antichità.

In Nahuatl, il termine originale era "itacatl". Altri modi per scrivere questa parola erano "hitacatl", "ihtacatl" e "ytacatl".

Il suo significato era "zaino, borsa, borsa o pancia". Nel periodo precolombiano, itacatl veniva usato per immagazzinare provviste e condividerle con altri membri della famiglia.

Nel libro "Azteca", di Gary Jennings, c'è un riferimento scritto al termine:

"... è corso fuori di casa per portarmi il mio itacatl, il mio pasto di mezzogiorno e si è seduto accanto a me sull'erba della riva della cava a chiacchierare allegramente mentre mangiavo la mia porzione di pesce disossato ..."

Più tardi, con l'arrivo degli europei, il termine fu romanizzato, prendendo la forma che è conosciuta oggi: "itacate".

Tuttavia, il significato della parola ha acquisito altre connotazioni che, sebbene non si distanziano dal significato originale, differiscono leggermente da questo.

Usi e significati del termine "itacato"

Se cerchi in un dizionario di idiomi messicani, la prima voce del termine "itacate" sarà la seguente:

1- Disposizioni di cibo, razioni, che sono trasportate in pacchi.

Alcuni dizionari includono una seconda voce:

2 - (Per estensione) valigia.

Come puoi vedere, è la seconda voce che corrisponde al significato originale di itacatl; tuttavia, è il primo (disposizioni) che viene usato più frequentemente.

D'altra parte, per quanto riguarda il primo significato di "itacate", in Messico quel termine è anche usato per parlare del cibo che è stato lasciato a una festa e che viene distribuito tra gli ospiti per portarlo a casa.

Esempi

-Non dimentica l'itacato quando lasci la festa, guarda quanto cibo è rimasto.

- Prendi un itacate per la tua casa e daglielo a tua madre!

Inoltre, il termine è usato per riferirsi a certi tamales basati su tortillas, peperoncino e fagioli che, per come sono preparati, sono un cibo eccellente da trasportare.